西班牙剧坛的将星译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...,最初发表于一九二五年一月小说月报第十六卷第一号,后未收入单行本。 〔2〕小说月报 一九一○年清宣统二年八月创刊于上海,商务印书馆出版。曾是鸳鸯蝴蝶派的主要刊物之一。一九二一年一月第十二卷第一号起,先后由沈雁冰、郑振铎主编,改革...

http://wenxue360.com/luxun/archives/997.html

自己发见的欢喜译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...想去寻一个懂法文的朋友来修改他;但现在暂且这样的敷衍着。 十月一日,译者附记。 【注解】 〔1〕本篇连同自己发见的欢喜原书第二部分之第二节译文,最初发表于一九二四年十月二十六日晨报副镌,后未印入单行本。 〔2〕波特莱尔C....

http://wenxue360.com/luxun/archives/984.html

小序-出自译文序跋_【鲁迅全集】

... 实证美学的基础 艺术论 生活与理想 艺术与生活 美学是什么? 美是什么? 美及其种类 最重要的美的种类 艺术 艺术与生活 就是,彼有此无者,只有一篇,我现在译附在...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1003.html

痴华粑题记-出自_【鲁迅全集】

...明代万历乙卯1615刊本。 〔4〕 佛藏 汉译佛教经典的总集名,通称大藏经。藏经的编辑从南北朝时即开始,刊印最早始于宋开宝五年972的印雕佛经一藏,后历朝均有刊刻。其中以譬喻为名的,除百喻经外,还有大集譬喻王经佛说...

http://wenxue360.com/luxun/archives/613.html

两个小小的死译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...两个小小的死译者附记〔1〕 爱罗先珂先生的第二创作最后的叹息,本月十日在东京发行,内容是一篇童话剧和两篇童话〔2〕,这是那书中的最末一篇,由作者自己的选定而译出的。 一九二一年十二月三十日,译者附记。 【注解】 〔1〕本篇连同...

http://wenxue360.com/luxun/archives/971.html

罗曼罗兰的真勇主义译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...最初发表于一九二六年四月二十五曰莽原半月刊第七、八期合刊“罗曼罗兰专号”。“真勇主义”,又译“英雄主义”。 罗曼·罗兰Romain Rolland,1866—1944,法国作家、社会活动家。著有长篇小说约翰·克利斯朵夫,传记...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1034.html

论文集〈二十年间〉第三版序译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...七月上海光华书局出版,为科学的艺术论丛书之一。鲁迅为译本所写序言最初发表于一九三○年六月一日新地月刊萌芽月刊第一卷第六期,后编入二心 〔2〕本篇连同论文集〈二十年间〉第三版序译文,最初发表于一九二九年七月十五日...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1006.html

解放了的堂·吉诃德后记-出自拾遗_【鲁迅全集】

...复活后的谟尔却伯爵一样了。 而更加证明了这剧本在十年前所豫测的真实的是今年的德国。在中国,虽然已有几本叙述希特拉〔8〕的生平和勋业的书,国内情形,却介绍得很少,现在抄几段巴黎时事周报“Vu”的记载〔9〕素琴译,见大陆杂志十月号在...

http://wenxue360.com/luxun/archives/681.html

描写自己说述自己的纪德译者附记-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...述自己的纪德的两篇译文,最初发表于一九三四年十月译文月刊第一卷第二期,署名乐雯。 纪德A.Gide,1869—1951,法国小说家。著有窄门地粮田园交响乐等。石川涌1906—1976,日本东京大学文学教授,法国...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1051.html

且介亭杂文附后记_【鲁迅全集】

...后记 且介亭杂文共三,一九三四和三五年的两本,由先生自己于三五年最末的两天编好了,只差未有重看一遍和标明格式。这,或者因为那时总不大健康,所以没有能够做到。 一九三六年作的末编,先生自己把存稿放在一起的,是自第一篇至曹靖华译〈...

http://wenxue360.com/luxun/archives/589.html

共找到893,366个结果,正在显示第10页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2